行业需求分析
质量和创新是制造业的生命。
在当今全球化时代,制造业的质量提升和产业创新始终也是推动社会进步的一大标志。在“世界工厂”全球化发展的今天,制造业中重要的生产链条及其销售网络已经遍布于地球村当中的每个角落。值得一提的是,制造业同时面临两股向前发展的阻力,那就是在原材料获取难以保证的同时,产品销售渠道在相当长的一段时间内更难迅速打开。制造类企业的这些活动如果不能及时与世界接轨,并及时把握行业脉相,将会在不远的将来被世界市场所淘汰。
例如,我国宝钢集团与澳大利亚等国所进行的08年度铁矿石交易谈判当中,由于来自世界范围内的成本提高压力,导致最高96.5%涨幅的结果。事实上,制造业的供求关系早已经扩展至世界范围,而如何在全球内实现最高效的原材料采购和最本土化的全球各地市场分销绩效则已成为世界制造业的重点研究课题。
面对以上种种问题,显而易见,跨语种、多语种的语言内容支持在很大程度上将影响甚至决定着制造企业的经营绩效乃至最终的成败。当今,已经有很多制造企业能够发现语言内容的重要性,而建设高效、精准的语言服务团队之所需昂贵成本又困扰着制造企业思考如何去拥有一支这样的团队。
为此,针对制造企业的语言需求现状,南思翻译以其雄厚的语言人才资源优势,率先为制造企业提供“语言服务外包”解决方案,全力帮助制造企业专注于自身核心业务发展。
解决方案
与制造企业相关的语言消费
企业传播:洞悉、适应全球范围内的原材料产地和目标销售市场,需要无数最适合当地需求的多语言内容,才能实现与当地社区的有机融合,也才能建立本地化的企业形象和品牌形象。具体内容包括网站、新闻稿、营销资料、广告等;
多语种技术支持:大量涉密、技术背景要求较高的外来文档需要制造企业进行消化,针对所使用的不同语言类别,制造类企业需要将其多国语言版本文件转换成本地语言进行学习消化,以供技术人员今后使用,提升企业的核心竞争力量。同时也可帮助将其各类文件转换成多国语言版本,以满足不同目标市场客户所需;
本地化与国际化:跨国制造类企业为更快进入目标区域市场,抢得原料与销售市场先机,需要尽快进行本地化转换以达到更快抢占制造业霸主地位的机会,在这样一系列行动当中,首当其冲,要属制造商在产品提供、多种产品推介等方面的内容宣传本地化了。为达到最佳传播效果,往往也要求在多媒体内容方面进行较为大胆的内容创新以及多语言本地化工作等,但在这样的一个过程当中,最为基础的工作在去除掉表面上那一层华丽面纱后,可供看到的本质正是语言内容提供工作的核心内容:源语与目标语之间的转换;
本土企业已经在质量、管理等方面走在了国内同行的前列,需要进一步扩大市场开放视野与国际竞争对手在世界贸易市场舞台同步竞争。而在走向全球化市场的过程中,其所可能经历的情况是瞬息万变的,如果没有足够的准备,经常可能会遭遇不必要的损失,此时,在语言交流过程当中,稳定、及时、灵活的多语种支持必不可少,也只有这样,目标海外市场才能更加稳固,制造类企业国际化的道路才会更加平坦;
企业文档:不同类别的客户或上游原材料提供商可能会在产品生产销售的不同阶段提供不同的文件格式标准,而这样一种具有不同格式标准的产业环境下,客观上为制造类企业在提供标准格式文档或者大量不同格式文档间的转换衔接工作平添许多麻烦,这项工作会随着企业工作量的增加而变得越来越繁琐,耗费大量人力、物力。而我们在多格式文档方面积累了丰富的经验,从普通的Office文档(Word、Excel、PPT)到专业制图(Illustrator、Photoshop、CAD、CorelDraw等)再到全球领先的DTP排版(Frame Maker),我们均可根据客户所需灵活处理各种文档的任务,而对于制造类企业来讲,我们尤其在CAD(计算机辅助设计)领域,可为各领域制造类企业量身订做并提供全面的多格式文档翻译制作服务。
---------------------------------
制造企业对于语言服务的需求分析
效益:业内来看,对于有了一定实力的制造类企业客户来说,语言消费的概念已经逐步被重视起来,并与企业远景发展有了较为明确的关联性认识。在对两者关系有了较为肯定的认知之后,这些业内的领导者们对语言消费提出了更多的要求。对于我们来讲,做出足够的前期咨询策划准备,并提供可超出其在一定时间内期望值的高质量语言服务,已经成为许多制造业领域客户的更高要求,同时也在逐步成为其加强自身市场竞争力的一个有效手段;面对各类不同媒体及相关业务客户时,制造业企业要求体现出专业性,也就是要将企业形象与稳固的质量联系起来,使客户在最短的时间内认知制造企业的核心价值并投以足够的信任,而这一切都是以为制造业企业提高传播价值并始终确保对外宣传内容前后准确一致等标准为基础的。这样,也就充分表明了一个观点,制造业要求更为高效且适于沟通客户的高标准语言内容;
质量:精确而且要求前后文字高度统一的制造业术语,在质量上的要求是很高的。而这些要求在普通人力记忆下难以完成,为此,应用专业语言记忆软件(Trados与朗瑞软件等),再同时配之以语言和技术上的专业审校人员精心雕琢,才能最终完成为制造类企业提供专业、精准、一致多语种语言内容的任务;
响应速度:根据制造类企业各种项目周期的要求,语言内容提供商应保证质量和相当的速度,决不能因为在语言内容上的问题,影响制造企业履约的进度。灵活多变、快速交付,保证制造类企业客户在第一时间内得到合适的市场应变策略;
服务模式:现代先进的制造类企业在提升管理和业务流程效率的改进过程当中,产生了许多以前不曾有过的问题,需要语言服务商全心应对。为节省客户在时间、资金等建设成本上的花销,对于处在不同发展阶段的制造类企业,结合发展模式和盈利特点,力争向其提供有竞争力且灵活多变的打包服务,并针对具体项目信息的不同特点,从而完成针对不同发展阶段的制造业客户需要且质量上乘的语言服务外包模式;
成本最优节约:凭借完善的技术应用支持(如专业翻译软件及相关各种语言记忆库和语料库等辅助工具),帮助客户及时删减各种重复内容,免除不必要的语言提供支出,从而最终帮助客户完成节约成本目标。
保密:在市场活动中,制造类企业经常接触到客户及合作伙伴的多种文件,事实上是,其中相当一部分文件会涉及到客户的重要商务机密,为此,在选择语言内容服务提供商时,制造类企业也需要去寻找可靠的服务提供商,来保证客户信息的机密与完整。
---------------------------------
解决方案
南思翻译成立专职项目小组,在提供全天候24小时即时咨询与服务的基础之上,定期与制造类企业客户进行充分沟通交流,针对制造类企业在市场活动当中所关系到相应客户的工作流程而去设定具体的语言服务方式,力争以最好的协调模式助力制造业向前发展。;
在配合过程当中,为提升语言服务效率和精确性,将配备专人与制造行业的客户进行沟通,并在工作开展前,结合以往服务经验及相关行业语料库为制造企业建立专门的行业术语应用语料库,并在工作进行当中对文件库科学管理,使用自动修改软件确保所有客户重要资料信息保持前后一致。在客户要求的情况下,针对每次修改都可生成一份详单,以示对文档内容更新工作的管理;
可根据合作模式及合作要求,提前为制造业客户建立专业制造业语言人才库,包括笔译、口译、专业技术人才,以满足制造业客户在业务发展当中所遇到的语言问题;
为保证语言与客户签订严格的行业保密协议,特别要求双方可协商确定。
价值阐述
全面打包解决制造类企业在推广和原材料选用过程当中涉及语言应用方面的多项需求,帮助制造业人士将更多甚至全部精力、时间用于其核心制造类业务/产品的拓展方面,从而以最优价值推动企业资源开发;
提升制造类企业的整合传播价值,以精准明确的传播方式帮助制造企业完善企业传播管理,从而促进其他各项事业不断向前发展,使制造类企业传播形象最终能够更上一层楼;
多语种能力的实现,使制造类企业能够为其各类国际化业务伙伴提供多语种版本服务,在业务领域方面能得到进一步拓展;
全球化信息咨询,全球化制造业信息咨询服务提供可以帮助制造类企业深入拓展行业的全球市场业务,并为企业创造更多升值空间及相关竞争实力。